Bee in different European languages.
The word for “Lynx”.

Wild potato species, originating in modern-day Peru, can be found throughout the Americas, from Canada to southern Chile.
Potatoes were domesticated approximately 7,000–10,000 years ago in the Andes region of South America, where the species is indigenous.
Etymology:
Batata: Borrowed from Taíno “batata” (Portugal, Brazil, Aruba, Curaçao, Bonaire)
Papa: Borrowed from Quechua “papa” (Latin America & Canaries)
Patata: The Royal Spanish Academy says that it is a hybrid of the Taíno “batata” and the Quechua “papa” (Spain & Italy)
Patate: Borrowed from “patata” (France, French Caribbean, Haiti)
Pomme de terre: Literally meaning "an apple from the earth.” (France, French Caribbean)
Pòmdetè: From “Pomme de terre” (Haiti)
Cartof: From German “Kartoffel” (Romania, Moldova)
Barabulă: From Ukrainian “барабо́ля” (Moldova)

The English word “potato” comes from the Spanish word “patata”, which, according to the Real Academia Española, is a blend of “papa” (from Quechua) + “batata” (from Taíno).
Many English words for food come from Indigenous languages. Like tomato from “tomatl” (Nahuatl).
Yekaterina Lisina 👀💦
#IS . IS THE SECOND PHOTO EDITED OR ARE THE PEOPLE JUST LIKE 4’2 WHAT THE FUCK THAT LOOKS FAKE
She literally just looks like that
And she has matching friends
Having a hard time finding films in your target language? Did you know that you can search films by country of origin on IMDB?
IMDB will give you any film associated with the country, so they won’t all be in the native language. But IMDB lists the languages spoken on each film’s page, so it is easy enough to sort through.
There’s also films in Portuguese made in Angola, Mozambique, and Guinea-Bissau.
Intermediate European Portuguese
Intermediate Brazilian Portuguese
Advanced European Portuguese
Advanced Brazilian Portuguese
Em tempos de pandemia, em que cientistas não podem ir a congressos em pessoa para partilhar o seu trabalho, estão a acumular-se os vídeos nas redes sociais em que cientistas de todo o mundo de múltiplas áreas falam um pouco da sua área. Os Portugueses não são uma excepção. Entre os biólogos seguem em baixo algumas comunicações e/ou canais de investigação.
E, já agora, alguns vídeos interessantes de e sobre ciência com investigadores Portugueses:
Note-se que vários dos vídeos mencionados em cima são em inglês.
Finalmente, também vale a pena dar uma olhada nos canais das seguintes instituições:
Estes são apenas aqueles que encontrei até agora, mas com certeza que haverá muitos mais. Se souberes de outros trabalhos do género, partilha!
“Quanto mais eu trabalho, mais percebo que os seres humanos carecem de bons espelhos. É muito difícil para qualquer um mostrar a nós como somos de fato, e é muito difícil para nós mostrarmos aos outros o que sentimos.”
— Cidades de papel.
The more i work, the more I realize that human beings are in need of good mirrors. It is very dificult for anyone to show to ourselves how we actually are, and it is very dificult for us to show to others what we feel
“No fim, devemos sempre fazer aquilo que acreditamos ser certo, mesmo que seja difícil.”
— A Última Música.
In the end, we must always do what we believe is right, even if it is hard